We often encounter the question of working across different languages. It depends on the importance of the exchange whether you invest heavily in translations or not - by employing a certified translator.
An alternative could be to offer quick and dirty online translation services like:
- Prompt (upto 500 characters for free, thanks to Riny Heijdendael for showing me the tool)
- Google translation (used in this case)
- To a blog you can add a translator widget
Wouter tipped me about two resources explaining how to add translation services to your blog:
Britt Bravo showed me her blogpost explaining the Worldwide Lexicon project. Using open source, this project stimulates readers of website or blogs who are bilangual to translate parts of the website in other languages. It is somewhere in the middle of the machine translations mentioned above (weakness: mechanical translations) and professional translations (weakness: costly).
What's the best tool at the moment?